영미명작, 좋은 번역을 찾아서

세부정보

제목
영미명작, 좋은 번역을 찾아서
저자
영미문학연구회번역평가사업단 지음
출판사
창비
ISBN
9788940000000
청구기호
747 영38ㅇ

영미명작, 좋은 번역을 찾아서

영미문학연구회번역평가사업단 지음

0/5
리뷰 0북마크 0

한국의 영미문학 번역 현실을 점검하고 신뢰할 만한 번역본을 선별한 책. 영미문학연구회 소속 연구자 44명이 1년 반에 걸친 공동작업 끝에 완성한 연구보고서를 단행본으로 손보아 내놓은 것이다. 해방 이후 남한에서 2003년 7월 31일까지 발간된 영미문학 작품 중에서 명작으로 평가받고 한국독자들에게 널리 읽힌 36편의 완역본을 대상으로 하였다. 이 책은 각 작품의 전반적인 번역현황을 정리하고 진단하는 한편, 각 번역본의 번역 수준과 특성을 상세하게 분석해 평가하고 있다. 신뢰할 만한 번역본을 중점적으로 소개하여 좋은 번역본을 선택하는 데 도움을 준다. 또한 최대한 객관적인 자료를 제공함으로써 교육과 연구의 현장에도 유용한 지침을 전해주고 있다.

첫 리뷰를 남겨보세요!